精美簡約嘅手機 App

一行一行,每種語言都聽到
每個故事每一行,都會用你揀嘅所有語言一句接一句念出嚟。細路喺識嘅字旁邊聽到新字,自然就會記住。
穿插式雙語講故事
- 5歲嘅小朋友
聽一個每行換一次、總共換31次語言嘅故事,學到嘅新詞同將每種語言一氣呵成聽完一樣咁多。
Brouillard et al., 2022 - 2至5歲
將優勢語言嘅故事同第二語言嘅目標詞混埋一齊嘅繪本,一樣有助記憶保留——年紀大啲嘅學前小朋友受益最多。
Read et al., 2021 - 成人學習者
將兩種語言放埋同一堂課入面交替學,會比起將佢哋分成唔同段落學嚟得有效。
Libersky et al., 2025
閱讀完整研究筆記
研究者將呢種做法叫做穿插式雙語講故事,仲直接喺雙語細路身上做過實驗。喺一項隨機研究入面,5 歲嘅小朋友聽咗一個每行換一次、總共換 31 次語言嘅故事,佢哋學到嘅新詞同嗰啲將每種語言一氣呵成聽完嘅細路一樣咁多 (Brouillard et al., 2022) 。喺 2 至 5 歲嘅小朋友身上,將優勢語言嘅故事同第二語言嘅目標詞混埋一齊嘅繪本,一樣有助記憶保留——年紀大啲嘅學前小朋友受益最多 (Read et al., 2021) 。喺成人身上,將兩種語言放埋同一堂課入面交替學,都會比起將佢哋分成唔同段落學嚟得有效 (Libersky et al., 2025) 。
- Brouillard, M., Dubé, D., & Byers-Heinlein, K. (2022). Reading to bilingual preschoolers: An experimental study of two book formats. Infant and Child Development, 31(3), e2294. https://doi.org/10.1002/icd.2294
- Read, K., Contreras, P. D., Rodriguez, B., & Jara, J. (2021). ¿Read Conmigo?: The effect of code-switching storybooks on dual-language learners’ retention of new vocabulary. Early Education and Development, 32(4), 516–533. https://doi.org/10.1080/10409289.2020.1780090
- Libersky, E., Sobus, S., Slawny, C., & Kaushanskaya, M. (2025). The effects of interleaving and rest on L2 vocabulary learning. Second Language Research. https://doi.org/10.1177/02676583251338768
俾 Lulululu 陪住您嘅小朋友進入甜美夢鄉。呢個恬靜嘅音頻 App 可以減少螢幕時間,令就寢時刻變得溫馨快樂,同時喺潛移默化中啟蒙多國語言。
為無螢幕嘅入睡儀式而設
多語言啟蒙
一個故事可以同時聽多達 3 種語言。您可以從英語、西班牙語、法語、德語、意大利語、葡萄牙語、波蘭語、希臘語、俄語、土耳其語、阿拉伯語、印地語、孟加拉語、尼泊爾語、日語、韓語、中文、粵語、越南語、馬來語同菲律賓語中自由選擇。
寧靜故事
原創、正面嘅故事,配以溫柔嘅旁白同舒服嘅背景音樂。為從幼兒到小學生嘅唔同年齡段精心打造。
零螢幕時間
純粹嘅聽覺盛宴:閂咗螢幕,放低手機,等小朋友閉上雙眼靜靜聽。App 採用極簡黑白設計,最大限度減少視覺刺激。
播放清單同定時
將幾個故事排入隊列,成晚伴隨小朋友入眠。設置睡眠定時器,喺小朋友熟睡後自動停止播放。
創作專屬故事
以您嘅小朋友、佢啲朋友或者最鍾意嘅角色做主角,定制個性化睡前童話。利用 AI 生成獨特故事並同屋企人分享。
完全免費,冇廣告
暢聽 50 個免費故事,絕無廣告干擾。為小朋友營造一個寧靜、純淨嘅聽覺世界。




















































